Zoé Schweitzer

Maîtresse de conférences en littérature comparée

Université Jean Monnet - Saint Etienne

IHRIM - Saint-Etienne

Chercheurs, enseignants-chercheurs


Thèmes de recherche

Tragédies de la Renaissance aux Lumières, réécritures dramatiques, représentations de la violence au théâtre, Médée, théories du théâtre, histoire des traductions, relations avec l’antique

zoe-schweitzer

Dernières publications

45 résultats
Chapitre d'ouvrage
Zoé Schweitzer
« “Mais son cœur était fait pour aimer la vertu” : sentiment moral et violence dans les tragédies de Médée »
éd. B. Guion. Le Sentiment moral, Honoré Champion, p. 219-232, 2015
Direction d'ouvrage, Proceedings
Zoé Schweitzer, Picherot Emilie, Yves Clavaron
Orientalisme et comparatisme
Publications de l'Université de Saint-Etienne, 2014, 978-2-86272-662-5
Chapitre d'ouvrage
Zoé Schweitzer
« Découvrir une langue, traduire une œuvre. L’exemple de la Merope de Scipione Maffei »
éd. E. de Dampierre, A.-L. Metzger, V. Partensky et I. Poulin. Traduction et partages, p. 104-113, 2014, "Bibliothèque comparatiste", ⟨http://vox-poetica.com/sflgc/actes/traduction/3.1.%20Dialogue%203.pdf⟩
Chapitre d'ouvrage
Zoé Schweitzer
« Les figures de Médée et de Cornélie dans les ouvrages de la Querelle : hypothèses sur le rôle de la maternité dans l’élaboration d’une identité féminine »
D. Haase-Dubosc et M.-E. Henneau. Revisiter la « querelle des femmes ». Discours sur l’égalité/inégalité des sexes, de 1600 à 1750, Publications de l’Université de Saint-Étienne, p. 179-192, 2013
Article dans une revue
Zoé Schweitzer
« Buchanan, helléniste et dramaturge, interprète d’Euripide (Medea et Alcestis) »
Etudes Epistémè : revue de littérature et de civilisation (XVIe - XVIIIe siècles), Association Études Épistémè, 2013, George Buchanan : textes et traductions, ⟨http://revue.etudes-episteme.org/?buchanan-helleniste-et-dramaturge⟩
Direction d'ouvrage, Proceedings
Zoé Schweitzer, Véronique Lochert
Philologie et théâtre. Traduire, commenter, interpréter le théâtre antique en Europe (XVe-XVIIIe siècle)
Rodopi. 2012, Faux titre, 978-90-420-3587-4
Chapitre d'ouvrage
Zoé Schweitzer
« Traduire des crimes, interpréter la tragédie : les versions du Thyeste de Sénèque (XVIe-XVIIIe siècles) »
V. Lochert; Z. Schweitzer. Philologie et théâtre. Traduire, commenter, interpréter le théâtre antique en Europe (XVe-XVIIIe siècle), Rodopi, p. 191-205, 2012
Chapitre d'ouvrage
Zoé Schweitzer
« Une approche des rapports entre réel et fiction dans quelques anecdotes sur les acteurs »
F. Lecercle; S. Marchand; Z. Schweitzer. La Théorie subreptice : Usages de l’anecdote dans la théorie théâtrale de la Renaissance aux Lumières, Presses universitaires de Paris-Sorbonne, coll. « Theatrum mundi », p. 165-176, 2012
Chapitre d'ouvrage
Zoé Schweitzer, Véronique Lochert
« Introduction »
V. Lochert; Z. Schweitzer. Philologie et théâtre. Traduire, commenter, interpréter le théâtre antique en Europe (XVe-XVIIIe siècle), Rodopi, p. 11-20, 2012
Ouvrage (y compris édition critique et traduction)
Natacha Salliot, Zoé Schweitzer
Médée / Maffeo Galladei
Publications de l'Université de Saint-Étienne, 2012, Les Translatives, 9782862726229

Documents associés


cv_zoe_schweitzer_20180723.pdf