Zoé Schweitzer
Professeure de littérature comparée
Institution ou organisme de rattachement : Université Jean Monnet - Saint-Étienne
Discipline : Litt. comparées
Équipe de site : Saint-Étienne
Statut : Chercheurs, enseignants-chercheurs
Coordonnées professionnelles :
zoe.schweitzer univ-st-etienne.frThèmes de recherche
- Tragédies du XVIe au XVIIIIe siècles, théâtre contemporain
- Théories du théâtre, questions de représentation, violence scénique
- Relations entre l’Antiquité et la modernité
- Traductions, adaptations, réécritures
- Histoire des idées et des représentations
Dernières publications
La traduction comme réflexion critique sur l’art dramatique ? Jeux et enjeux des tragédies complètes de Sénèque en français au tournant des xviiie et
Anabases - Traditions et réceptions de l’Antiquité, 2021, 33, pp.77-96. ⟨10.4000/anabases.11694⟩
Article dans une revue
Médée / Maffeo Galladei
Publications de l'Université de Saint-Étienne, 5, 2012, Les Translatives, 9782862726229
Ouvrage
« Du dénouement spectaculaire comme critère »
éd. F. d'Artois et A. Teulade. La Tragédie et ses marges, Droz, p.135-147, 2017
Chapitre d'ouvrage
« Le Portrait de Médée dans le théâtre et la peinture antiques »
éd. B. Bonhomme, M. Symington et S. Ballestra-Puech. Le Trait. De la lettre à la figure, 1, L'Harmattan, p. 257-272, 2007
Chapitre d'ouvrage
« De la tragédie à la tragédie lyrique : les enjeux d’un changement générique pour le personnage. L’exemple de Médée »
éd. F. Lavocat, C. Murcia et R. Salado. La Fabrique du personnage, Champion, p. 335-348, 2007
Chapitre d'ouvrage
« Prévenir la haine : autocensure et adaptation du théâtre antique. L’exemple de Phaeton de Gildon (1698) »,
Littératures classiques, 2019, La haine du théâtre. Controverses européennes sur le spectacle, 98, p. 173-184. ⟨10.3917/licla1.098.0173⟩
Article dans une revue
« Les pouvoirs de la traduction. Quelques remarques sur la version française de Phaedra’s Love par Séverine Magois »
Revue d'Histoire du Théâtre, 2021, Sarah Kane. 20 ans après, trimestre 3 (291), pp.47-56
Article dans une revue
« Les traductions des tragédies antiques sont-elles théâtrales ? Le recours aux paratextes pour comprendre la réception des tragédies antiques »
Anne-Rachel Hermetet, Claire Lechevalier. La Place des traducteurs, Classiques Garnier, pp.65-79, 2022, 978-2-406-12850-2. ⟨10.48611/isbn.978-2-406-12850-2.p.0065⟩
Chapitre d'ouvrage
Introduction
éd. C. Bahier-Porte et Z. Schweitzer. Autorité et Marginalité sur les scènes européennes (XVIIe-XVIIIe siècles), Classiques Garnier, pp.7-23, 2017, ⟨10.15122/isbn.978-2-406-06245-5.p.0007⟩
Chapitre d'ouvrage
La Philanire de Roillet (1556, 1563), une école de l'éthique ?
éd. M. Mastroianni. La Tragédie Sainte en France (1550-1610). Problématiques d'un genre, Classiques Garnier, pp.345-359, 2018, ⟨10.15122/isbn.978-2-406-06816-7.p.0345⟩
Chapitre d'ouvrage
La Théorie subreptice : Usages de l’anecdote dans la théorie théâtrale de la Renaissance aux Lumières
Presses universitaires de Paris-Sorbonne (PUPS). 2012, Theatrum mundi
Ouvrage
Philologie et théâtre : traduire, commenter, interpréter le théâtre antique en Europe (XVe-XVIIIe siècle)
Rodopi, 382, pp.01-276, 2012, Faux Titre, 978-90-420-3587-4
Ouvrage
« Barbarie et métissage : le voyage de Médée »
dir. Y. Clavaron et B. Dieterle. Métissages littéraires, Publications de l’Université de Saint-Étienne, p. 459-466, 2005
Chapitre d'ouvrage
« Rome, ville de palais et de pouvoirs »
M. Bayard. Rome – Paris 1640, Somogy éditions d’Art, Académie de France à Rome – Villa Médicis, p. 521-535, 2010
Chapitre d'ouvrage
« Une approche des rapports entre réel et fiction dans quelques anecdotes sur les acteurs »
F. Lecercle; S. Marchand; Z. Schweitzer. La Théorie subreptice : Usages de l’anecdote dans la théorie théâtrale de la Renaissance aux Lumières, Presses universitaires de Paris-Sorbonne, coll. « Theatrum mundi », p. 165-176, 2012
Chapitre d'ouvrage
Autorité et marginalité sur les scènes européennes (XVIIe-XVIIIe siècles)
Classiques Garnier, 2017, ⟨10.15122/isbn.978-2-406-06245-5⟩
Ouvrage
Jouer collectif : autorités et identités dans Le Monde renversé du Collectif Marthe
Agôn : Revue des arts de la scène, 2022, "Un moi pluriel" – Écritures théâtrales du collectif, HS 3, ⟨10.4000/agon.9373⟩
Article dans une revue
« Médée, le spectateur de la violence »
Modalités et enjeux de l’inscription du spectateur dans les textes dramatiques (XVIe siècle-XXe siècle), journée organisée sous l’égide du Centre de recherches sur l’histoire du théâtre (CRHT), à l’université Paris IV-Sorbonne, , 2004
Chapitre d'ouvrage
« Découvrir une langue, traduire une œuvre. L’exemple de la Merope de Scipione Maffei »
éd. E. de Dampierre, A.-L. Metzger, V. Partensky et I. Poulin. Traduction et partages, , p. 104-113, 2014, "Bibliothèque comparatiste"
Chapitre d'ouvrage
« Préface » du numéro Réécritures du crime : l’acte sanglant sur la scène (XVIe siècle-XVIIIe siècles) – Littératures classiques
Littératures classiques, 2009, 67, p. 7-11. ⟨10.3917/licla.067.0005⟩
Article dans une revue
Le paratexte théâtral face à l'auctoritas: entre soumission et subversion.
Jean François Lattarico, Philippe Meunier et Zoé Schweitzer. Le paratexte théâtral face à l'auctoritas: entre soumission et subversion, Nov 2013, Saint-Etienne, France. Université Savoie Mont Blanc, 2016, 978-2-919732-55-5
Proceedings/Recueil des communications
Fable, allégorie et fiction : le creuset mythographique
Revue de littérature comparée, 2022, n° 384 (2022/4), pp.410-419. ⟨10.3917/rlc.384.0030⟩
Article dans une revue
Historicité, formalisme et généricité. Quelques questions soulevées par les réécritures dramatiques
Approches comparatistes intermédiales et interculturelles: Vingt-cinq ans de recherche interdisciplinaire au CELEC, 56, Orbis Tertius, pp.51-64, 2021, Universitas, 978-2-36783-166-4
Chapitre d'ouvrage