Prospettive italiane sul Dizionario critico della Chiesa


Organisation : Frédéric GABRIEL, Dominique IOGNA-PRAT, Alain RAUWEL con il CNRS (CéSor e IHRIM), l’EFR, l’EHESS, l’ENS di Lione il Labex Comod (Università di Lione)


Il Dictionnaire critique de l’Église è il risultato di uno sforzo collettivo di diversi anni che ha riunito le forze attive nelle scienze sociali delle religioni che gravitano intorno all’EHESS di Parigi. In un centinaio di articoli, che costituiscono altrettanti angoli di approccio, gli autori hanno cercato di definire questo oggetto sociale complesso, molto diversificato nella sua dispersione cronologica e geografica, che è la Chiesa – non in quanto specifica denominazione, ma la Chiesa come forma sociale onnicomprensiva. Ben consapevoli della natura situata del loro punto di vista, gli autori aspirano a dialogare con i rappresentanti di altre tradizioni storiografiche, al fine di individuare i punti di convergenza e le possibili differenze di approccio, così come sono stati plasmati dai modi in cui il campo delle scienze religiose si è costituito in ciascuna area linguistica e culturale. Da questo punto di vista, Roma era una meta inevitabile : quale altra città è più strettamente identificata con il fenomeno ecclesiale, non solo per la presenza degli organi di governo della Chiesa, ma soprattutto per la concentrazione di istituzioni di ricerca con forti identità teologiche, ecclesiologiche e critiche ? Discutendo con i colleghi italiani sia il progetto complessivo del dizionario sia alcuni gruppi di articoli organizzati intorno a temi strutturanti, vorremmo rafforzare lo scambio concettuale tra teologia e scienze sociali, uno scambio che sarà tanto più fruttuoso quanto più sarà privo di concessioni.

Le Dictionnaire critique de l’Église est le résultat d’un effort collectif de plusieurs années qui a réuni les forces actives dans les sciences sociales des religions gravitant autour de l’EHESS. Avec un peu plus de 80 articles, qui constituent autant d’angles d’approche, les auteurs ont cherché à définir cet objet social complexe, très diversifié dans sa dispersion chronologique et géographique, qu’est l’Église – non pas en tant que dénomination spécifique, mais en tant que forme sociale englobante. Conscients de la nature située de leur point de vue, les auteurs aspirent à dialoguer avec les représentants d’autres traditions historiographiques, afin d’identifier les points de convergence et les possibles différences d’approche, telles qu’elles ont été façonnées par les modes de constitution du champ des sciences religieuses dans chaque aire linguistique et culturelle. De ce point de vue, Rome était une destination inévitable : quelle autre ville est plus étroitement associée au phénomène ecclésial, non seulement en raison de la présence des organes de gouvernement de l’Église, mais surtout en raison de la concentration d’institutions de recherche avec de fortes identités théologiques, ecclésiologiques et critiques ? En discutant avec des collègues italiens à la fois du projet global du dictionnaire et de certains groupes d’articles organisés autour de thèmes structurants, nous souhaitons renforcer l’échange conceptuel entre la théologie et les sciences sociales, un échange qui sera d’autant plus fructueux qu’il sera dépourvu de concessions.